發表文章

【翻譯】『ラブライブ!』有的沒的閒談整理

【翻譯】『ラブライブ!』ラブライ部 ニコ生課外活動~ことほのまき~20131220最終回(0126更新)

【劇透】『ラブライブ!』School idol diary~南ことり~

【劇透】『ラブライブ!』School idol diary~高坂穂乃果~

【同人誌】『ラブライブ!』《天使は瞳を閉じて》 EERR 觀後感

【翻譯】『ラブライブ!』Lovelive! secret short cuts 6「えりとほのか」

【翻譯】『ラブライブ!』Lovelive! secret short cuts 5「のぞみとえり」

【翻譯】『ラブライブ!』Lovelive! secret short cuts 4「りんとはなよ」

【翻譯】『ラブライブ!』Lovelive! secret short cuts 3「ほのかとゆきほ」

【劇透】『ラブライブ!』School idol diary~西木野真姫~

【筆記】「我如何從國劇演員變成配音員?」夏治世老師演講

【書評】角川大賞2013銅賞《托生蓮》薛西斯

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(16)結訓

【劇透】『ラブライブ!』School idol diary~園田海未~

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(14 & 15)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(13)

【資料】台灣、日本,聲優薪資制度差

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(12)

【資料】再見了鈴鈴——『可愛巧虎島』角色換血

【筆記】電腦輸入的內涵不會輸手寫

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(11)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(10)

關於「認真就輸了」這回事

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(9)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(7)

【翻譯】『ラブライブ!』Blu-ray 第 5 巻特典小說 - 希篇

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(6)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(5)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(4)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(3)

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(2)

【資料】『ラブライブ!』μ's 聲優九人入門簡介

【筆記】配音工會配音培訓班第14期(1)

【高中】98級外語班自製MV『放晴那一天』

【翻譯】『ラブライブ!』Lovelive! secret short cuts 1「にことまき」

【劇透】『たまこまーけっと』(玉子市場)もちもちラジオ第十二回目

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)Web Drama 第十二話

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)12「今年もまた暮れてった」觀後感

【劇透】『たまこまーけっと』(玉子市場)もちもちラジオ第十一回目

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)Web Drama 第十一話

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)11「まさかあの娘がプリンセス」觀後感

【劇透】『たまこまーけっと』(玉子市場)もちもちラジオ第十回目

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)10「あの子のバトンに花が咲く」觀後感

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)Web Drama 第十話

【教學】將 feedly 設為「RSS訂閱擴充(Rss Subscription Extension)」預設閱讀器

【書評】角川文學放映所書系《綠色恐懼》薩達爾

【翻譯】【たまごまごのツボアニ】第13回『たまこまーけっと』(玉子市場)訪問山田尚子監督

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)雜誌彩頁人物介紹

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)09「歌っちゃうんだ、恋の歌」觀後感

【劇透】『たまこまーけっと』(玉子市場)もちもちラジオ第九回目

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)Web Drama 第九話

【劇透】『たまこまーけっと』(玉子市場)もちもちラジオ第八回目

【翻譯】『たまこまーけっと』(玉子市場)Web Drama 第八話

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)08「ニワトリだとは言わせねぇ」觀後感

【動畫】『たまこまーけっと』(玉子市場)07「あの子がお嫁に行っちゃった」觀後感