【書評】角川大賞第三屆銅賞《移動大師》甚音


  古早人們雖然跟隨著自由不羈的風來來去去,最終還是選擇把雙腳安定下來,定居於曠野之風吹拂的土地上。

  然而缺乏對建築工法的知識,以及隨心所欲的性情所致,建造了眾多複雜如迷宮的城市。

  人們深怕迷路,變得害怕出門,疏於交流。

  於是,擁有超凡身手,對城市無所不知,在城市無所不到的高手——「移動者」應運而出。

  來自城市遠方的記者——威廉.普瑞茲,為了採訪而千里迢迢來到擁有最出色移動者的城市——默拉城,卻意外遺失裝有所有財產的手提袋。他因此見識到已經壟斷默拉城,顛覆傳統,自誇有著「最新式移動服務」的信天翁企業社,也因其冷漠的態度,陷入求助無門的困境。

  就在威廉被複雜的街道所迷惑,即將被迷惘與絕望吞沒之際,他遇到了神祕的移動者少年——奇克。

  於是,他明白在移動者漫漫時光中,所遺失的精神究竟為何。也一同見證了一段,小蝦米立抗大鯨魚暢快歷險。

  而他的手提袋,最終的下落是———————?


(2012.07.13:看過《真理的倒相》,做點小更新。)

自從被《浩瀚之錫》這本「金賞」給雷得七葷八素之後,身心與皮包皆受創,對角川原創小說開始心生畏懼的我,是在看了好幾篇感覺不錯的心得文與試閱,又趁打折期間才抱著姑且再被騙的心情將這本書帶回家。

結果發現這是本新穎而且優秀的作品。令人驚艷。翻開即感受到它的生命力,看完有劇情以及身為原創作品的雙重感動。難得對原創作品感到振奮,我馬上衝去島上與巴哈推薦這本作品,並且打了這篇文,希望為支持原創作品注入一股推力。



本作擁有一本優秀作品該有的幾個優點:

1、文筆流暢如流水,鉅細靡遺,優雅又不艱澀

2、設定鋪陳得宜,使人融入其世界觀

3、緊抓住核心,各段落環環相扣,不支離破碎

4、人物的設定與刻畫相當到位

5、劇情充滿熱血與感動,而且完整(不過可能有點太四平八穩了?)

在這屆比賽中,無庸置疑是值得收藏,優秀的原創作品。

(名次其實還關涉到「參賽稿」和「出版稿」兩種...在網路上有看到「從六萬字增修到十二萬字」的描述,也不能排除某些問題是之後修出來的。給要參賽的人參考。)已證實投稿時就是十二萬字。甚音老師親言表示:「參賽稿好像是六萬字左右,獲獎後才再增修至十四萬字,而後經編輯刪節,所以實體書應該是在十至十二萬字之間吧。」

如果還硬要挑毛病,我會說,若非感受到它的後半有值得一讀的可能性,說真的中途是會疲倦的。嚴重點的小說即使再有意義,也會像《查拉圖斯特拉如是說》那樣,吃不下去就是吃不下去,永遠只會是圖書館上積灰塵的教科書。(譬如說,《真理的倒相》。ˊ_ˋ)

儘管是奇幻小說,但《移動大師》的表達,一方面出於題材、劇情單純的關係,另一方面敘述相當詳盡的關係,其實在某種程度上與其說是丟給讀者發揮,不如說是換種方式填鴨給讀者...我看完《移動大師》時,比起「意猶未盡」,反有種追了十年的連續劇「終於看完」的感覺。雖然每一集都可以讓婆婆媽媽們咬牙切齒,但一個人要死三次才會死成,就是這樣。

《移動大師》的文字品質很好,行文也相當流暢,語調平穩。其順暢度就像輕瀉而下沒有障礙的瀑布般暢快。然而讀者也像站在瀑布底下一樣,不只是被水潑到而已還會感受到瀑布之水的沉重。《移動大師》在細節與畫面的處理都非常仔細,這是它的優點,卻偏偏又因為這點,它變成一本畫面多到會令讀者閱讀時腦袋有點壓力的小說。

單純的事件,直接的因果,偏少的轉折。《移動大師》有時候給我1+1=2要用微積分去算,明明如此順暢卻小題大作的感覺。與其說「厭倦」,不如說「膩了」。那種感覺就像是,有一部電影,從主角起床到去上學,包括擦屁股等每一個細節都放大來拍。縱使主角帥、電影好,回過神來這段居然就看了一個小時...

假如《罌籠葬》是出於用詞,導致畫面形成困難而無法輕鬆吸收的作品,那麼《移動大師》可以說是畫面形成過多過大,導致無法輕鬆吸收的作品。用簡單的形象來舉例,前者是難吞的藥,後者是好吞但成分過重反而拖累身體的藥。相對而言,《真理的倒相》將許多資訊塞進一本,描述份量反而拿捏得恰好如飴。

再者,說到故事行進的模式。主角群個性鮮明,有明確目標,有核心信念。該有的要素都有了,不過讀者看故事的感覺卻不像是隨著主角群逼出劇情前進。由於全面性轉換視角,刻畫角色的內心信念衝突,反而削弱了角色帶出劇情的爆發性還有成長路線,給人一種純粹旁觀聽故事的感覺。

這種缺點,《真理的倒相》也有。然而由於《真理的倒相》故事層次較多而複雜,相較於《移動大師》較為單純、平和,沒有太多衝突與轉折的劇情,故事性上從個人角度看來,劇情爆發性的表現會來得精彩些。不過體驗性卻是《移動大師》為佳。

題材是每個人都適合的,這種方式卻不是任何人都能看得下去的。尤其以角色互動見長的輕小說而言,少了一點磨擦的持續刺激,會使得精細的敘述變得無趣而冗長多餘。當然,這點是好是壞,依然是見仁見智,也可以說這樣的說故事手法很仔細,很平穩完整。此外書中也有許多詩一般的語句,值得學習。

如果說《真理的倒相》是散步型作品,《移動大師》算是馬拉松型作品。你有一個宏大的目標,景緻優美的路線,但距離是長遠的。跑完以後你肯定是身心俱疲,不過呢,同時也會感到無比愉悅。因此我還是大力推薦這本《移動大師》。


--以上是小說本體的方面。對於插畫,我實在是為這本書感到無比婉惜...

整本書我唯一覺得夠給力的,只有跨頁的那一張。其他的...包括封面都...

實在不曉得嚇跑了多少想買書的人啊。"




UDN迴響紀錄(3) :
3甚音
2012/07/13 00:22
書評感恩
參賽稿好像是六萬字左右,獲獎後才再增修至十四萬字,而後經編輯刪節,所以實體書應該是在十至十二萬字之間吧。
...甚音老師您好。n(_ _)n
十分感謝老師為敝寒舍提供了正確訊息。(島上的話果真不能全帶啊。XD
原來參賽稿還真是從六萬字增修成目前的樣貌。雖無緣一窺原稿究竟,不知孰好孰壞,但經過甚音老師與編輯大人用心修改,只為得呈現好作品在大眾面前的結果,確實是值得被也實在是受到了肯定的。還望甚音老師繼續保持著不僅是如此水準,更還有如此熱忱。敝人期待您往後的新作,也感謝您包容敝人過於亂七八糟的獨斷評論。
順便一提,敝人很喜歡您為『原力Blog』所撰之外傳呢。:)
...然後也希望下次的封面可以...咳咳。)
pc9656439  2012/07/13 02:27回覆
為了詳細起見,剛剛替心得作了點補充。pc9656439  2012/07/13 02:53回覆

2艾格 Eagle A.CHENG-AI
2012/07/12 20:38

確實的,在書店時拿不起來......
...你看看啊角川的美編大人...(д⊂)pc9656439  2012/07/12 23:33回覆

1. TA
2011/10/10 12:19
十分好看的作品^^



留言